Si estás en David, Chiriquí y necesitas la traducción certificada de tu acta de nacimiento para trámites migratorios, de residencia, matrimonio u otros fines legales en Panamá, es fundamental conocer los requisitos y el proceso que implica.
¿Por Qué Necesitas una Traducción Certificada?
En Panamá, todo documento oficial redactado en un idioma distinto al español—como un acta de nacimiento emitida en el extranjero—debe ser traducido por un Traductor Público Autorizado. Esta es la única forma en que la traducción será legalmente válida y aceptada por instituciones como:
-
El Servicio Nacional de Migración de la República de Panamá
-
El Tribunal Electoral de Panamá
-
El Registro Civil
-
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Panamá
-
Juzgados, notarías públicas y otras entidades públicas
- Embajadas o consulados extranjeros
¿Qué es un Traductor Público Autorizado?
Un Traductor Público Autorizado es un traductor jurado con licencia oficial, otorgada por el Ministerio de Educación de Panamá. Son los únicos profesionales facultados legalmente para certificar traducciones de documentos extranjeros para uso oficial en el país. En el pasado, esta autorización era otorgada por el antiguo Ministerio de Gobierno y Justicia de Panamá. Los traductores que fueron autorizados por ese antiguo ministerio siguen legalmente habilitados para ejercer como Traductores Públicos Autorizados en la República de Panamá, incluso si su autorización fue otorgada antes del cambio en la entidad reguladora.
¿Cuándo se Requiere Traducir un Acta de Nacimiento?
La traducción certificada de un acta de nacimiento es necesaria en los siguientes casos, entre otros:
-
Solicitud de visas o residencia
-
Matrimonio civil en Panamá
-
Registro de un hijo nacido en el extranjero ante el Registro Civil panameño
-
Trámites de naturalización o ciudadanía
-
Presentaciones ante juzgados o ante un notario público en Panamá
¿Qué Debes Presentar?
Para realizar la traducción certificada, necesitarás:
-
Una copia clara o el original del acta de nacimiento
-
Que todo sello, firma o manuscrito sea legible
-
En algunos trámites, puede ser necesario que el documento venga previamente apostillado o legalizado
¿Cuánto Tiempo Toma?
En David, Chiriquí, la mayoría de las traducciones certificadas de actas de nacimiento pueden entregarse en 24 a 48 horas, dependiendo del formato y el contenido. También ofrezco servicio urgente para entregas el mismo día.
Traducciones Certificadas de Confianza — En David, Chiriquí
Como Traductor Público Autorizado con sede en David, me especializo en la traducción certificada de actas de nacimiento y otros documentos civiles. Conozco los estándares exigidos por las instituciones panameñas y garantizo que cada traducción incluya:
-
Terminología precisa
-
Formato aceptado por entidades oficiales
-
Firma y sello oficial del traductor autorizado
-
Entrega de copia física si es requerida
Ya sea que estés comenzando un trámite migratorio, inscribiendo a tu hijo o preparándote para solicitar la residencia, puedo ayudarte con una traducción rápida, profesional y 100 % válida en Panamá.
📍 Ubicación: David, Chiriquí, República de Panamá
📞 Contacto: +507 6290-3468
📧 Correo: info@certifiedtranslatorpanama.com
🖊️ Edgardo Espinosa, MBA — Traductor Público Autorizado