Para que un testamento sea legalmente válido en Panamá, se deben cumplir ciertos requisitos. Si el testador no habla español, debe ser asistido por dos intérpretes jurados panameños al momento de formalizar el testamento. Estos traductores garantizan que el contenido del testamento se comprenda correctamente y se registre de manera adecuada. El testamento y última voluntad se deberá escribir tanto en español y en el otro idioma extranjero.

Si el testador es un adulto mayor, deberá ser evaluado por un profesional de la salud mental idóneo, como por ejemplo un psiquiatra o un psicólogo, para determinar su capacidad para firmar documentos legales. Si se determina que es apto, dicho profesional de la salud mental calificado deberá emitir un certificado de buena salud mental para demostrar su capacidad para llevar a cabo dicho acto.

En Panamá, es habitual formalizar un testamento en una Notaría Pública.

Si necesita contratar a un abogado bilingüe o a un traductor certificado con experiencia en la elaboración de testamentos y actos notariales, por favor contáctenos al +507 6290-3468 o envíenos un mensaje al correo info@certifiedtranslatorpanama.com.